miercuri, 12 august 2020
marți, 11 august 2020
luni, 10 august 2020
sâmbătă, 8 august 2020
POETUL, PROZATORUL, EDITORUL MIRCEA CIOBANU AR FI ÎMPLINIT 80 DE ANI
–
Stimate domnule Mircea Ciobanu, aici, în necuprinsul totuși cuprins al mării,
la un început de zi cu cețuri imposibile peste creste de valuri blânde chiar și
în acest mijloc de noiembrie, când așteptăm deschiderea către vederile noastre
a Bosforului, v-aș ruga să vă referiți la un concept al olimpianului Johann
Wolfgang von Goethe care afirma că bucuriile trebuie cucerite zilnic. Sunteți
avid de bucurie, încercați să o aveți zi de zi?
– Nu, preocuparea asta n-am avut-o. Știu că am fost un
copil fericit și mama spunea despre mine că mă trezeam râzând. Ei, vremurile
astea de odinioară, de care îmi tot amintesc, s-au dus și eu, astăzi, nu sunt
chiar așa un cuceritor de voie bună, de bună dispoziție. Dacă nu mi se dă
bucuria în ziua aceea, mă mulțumesc și cu mâhnirea cu care m-am trezit, ce este
o rămășiță a zilei de ieri. Fiecare zi nouă ne-o dă Dumnezeu și cum ne-o dă El,
așa o ducem, tot o povară este. Trebuie să fii pe măsura ei. De când stăm aici,
iau din mâna lui Dumnezeu ce mi se dă.
–
Acesta fiind prologul zilei și al reîntâlnirii noastre pe această enormă
corabie ce se cheamă, în traducere românească, „Renașterea Lumii”, să plonjăm
relativ curajos în tema de bază a convorbirii care este, firește, tema
literaturii. Avem motive să mai credem și astăzi în forța de influență a
cuvântului ajuns artă?
– Fără îndoială. Important este unde ajunge cuvântul
nostru. Acuma lumea nu prea este atentă la noi. Dar aș vrea să spun că nici
altădată nu era. Doar nouă ni se părea că este. Ar fi vorba aici de o mare
iluzie. Înainte, cărțile de poezie apăreau, în aparență, destul de multe și se știa
destule lucruri despre fiecare carte în parte, întrucât se scria în majoritatea
revistelor literare despre ea. Apoi, revistele comunicau între ele în așa fel
încât, la capătul unei săptămâni, aveam impresia că, de fapt, întrucât s-a
scris despre cărțile noastre, toată lumea știe despre ele. În realitate, nu era
așa deloc. Cărțile apăreau în 500-1000 de exemplare. Volume importante, cum
este „Cartea de vise” a lui Leonid Dimov, abia au întrunit, pentru că așa
hotărâse stăpânirea, un număr de exemplare, cât să poată intra în tipografie;
ca tipografia să primească o comandă. Și n-avem încotro. Trebuie să recunoaștem
că am fost induși în eroare, că am înghițit hapul și am fost fericiți. În
această sectă, destul de largă, oamenii comunicau, cărțile lor treceau din mână
în mână, se alcătuise o ierarhie de valori, despre care, în schimb, lumea nu știe
nimic. Nu trebuie să ne mire că în anii aceea fiecare om, preocupat cât de cât
de ideea literară, se întâlnea cu câte un scriitor și-l întreba: „Dar dvs. ce
părere aveți despre Păunescu?” Pentru că, practic, doar doi-trei poeți erau
cunoscuți: Ana Blandiana și Marin Sorescu. În rest, numai intelectualii
preocupați foarte serios de poezie știau care este și cursul valoric. Eu nu
sunt optimist că lucrurile se vor schimba curând. Dar sper că scriitorul să se
dezmeticească și să realizeze ceea ce am realizat și eu: că nu eram mai răi
decât acuma, că nu eram mai buni decât acuma, numai că electoratul are cu totul
alte preocupări și noi n-am izbutit să facem mai mult decât în altă parte
cititori de poezie.
– Îmi
permiteți să remarc că, până aici, scriitorul Mircea Ciobanu s-a referit numai
la poezie. O fi ea, poezia, un camerton sau un etalon al literaturii, dar ce
crede prozatorul Mircea Ciobanu despre situația genului narativ?
– Da, da, receptarea poeziei este chiar un etalon de
sensibilitate. Cineva, care s-a transformat de curând într-o mărime (nu-i dau
numele, căci nu mai are rost vreodată să i-l pomenesc), spunea în fața mai
multor alți demnitari, cum că poezia a pierdut și nu mai e ascultată nici la Paris. Și asta nu m-a
mâhnit, ci m-a făcut să scriu mânios, pentru că acel domn scotea din calcul că
Franța se află după sute de ani de cultură neîntreruptă, dar noi, dacă punem
cap la cap anii de libertate în care creatorului i s-a dat voie să respire în
chip firesc, nici nu adunăm 50 de ani din ultimul secol. Și aș vrea să vină
cineva să mă contrazică. Fiindcă îl voi lua și-l voi da cu capul lui prost de
pereți.
–
Domnul Mircea Ciobanu pare a fi un om destul de blând, pentru a încerca
rezistența pereților într-un mod oarecum proverbial.
– Nu, nu, nu! Să știți că există și un astfel de
dialog: porcului trebuie să i se dea peste rât. Și sunt mulți porci, care abia
vor să facă comparație cu aceea ce se întâmplă la Paris sau în Anglia. Anglia
să tacă, dacă are chef să tacă și nu mai are putere să nască poezie, dar noi,
ca popor, deși suntem bătrâni, suntem totuși tineri, fiindcă nu ni s-a dat
îngăduința să vorbim după măsura posibilităților noastre. Astea vi le vorbește
un om mâhnit și destul de mânios.
Da, într-adevăr, receptarea poeziei este etalon.
Proza? De fapt, proza noastră este importantă, dar s-a cheltuit, din
nenorocire, pe teme care nu îngăduiau decât o abordare pe jumătate în
chestiunea adevărului. Și-atunci, au câștigat cât de cât cei care n-au făcut
proză evazionistă sau cei care s-au ancorat în zona unor probleme care bat spre
filozofie sau spre morală. Cei mai mulți, însă, au cheltuit teme scriind pe
jumătate. S-a scris despre pușcărie, dar nu s-a scris adevărul până la capăt.
Același scriitor mai poate oare, – mă întreb cu toată sinceritatea, – să revină
asupra cărții lui și să refacă adevărul? Cei mai mulți nu mai au această putere
și cred că nici nu mai au îndrăzneala s-o facă. În așa fel încât cartea de
literatură despre pușcărie trebuie să fie scrisă, cartea despre suferința
copiilor va trebui să fie scrisă, cartea despre distrugerea familiei va trebui
să fie scrisă... Poezia a avut mijloace care i-au permis să alunece și să intre
chiar în zonele pure ale artei sale.
– În
ceea ce vă privește, aveți de refăcut cărți? Veți încerca această muncă?
– Îmi pare rău că mi-ați pus această întrebare. Nu.
Pentru că eu am abordat proza considerând că, de fapt, aria prozei este poezia și
am găsit modalități de a spune ceea ce vroiam să spun până la capăt. Nu cred că
dacă aș fi scris cu mijloacele prozei curente și dacă aș fi abordat proza în
felul în care este abordată de obicei, probabil că, scriind despre arderea cărților,
n-aș fi scris povestea lui Leon Pascal și a fiului său. Adică, porțiunea aceea de
proză ar fi fost cenzurată și aruncată la gunoi, iar eu n-aș mai fi avut
îndrăzneala să o pun într-o eventuală a doua ediție. Pe când așa, pentru că am
abordat-o din zona poeziei, consider că acele douăzeci de pagini despre arderea
cărților în România rămân și acum.
–
Într-o anumită măsură, vă cunosc parabolele, formulele de reactualizare a
mitologiei, subtextele metaforice, savoarea stilului, fapt care, însă, nu mă
împiedică să vă întreb dacă sunteți convins că, totuși, ați spus, în proză,
tocmai ceea ce ați vrut.
Abonați-vă la:
Postări (Atom)