Leo BUTNARU
Din sens opus
Iosif BRODSKI (1940–1996)
Născut în Leningrad. În
anul 1958, ziarul „Vecernii Leningrad” („Leningradul de Seară”), publică
foiletonul „Un trântor de la periferia literaturii”, după care începe o
perioadă de urmărire a poetului. În februarie 1964, este arestat. În urma unui
proces aranjat, este trimis la o
expertiză medicală, apoi internat la psihiatrie. În iunie 1964, este condamnat
„pentru parazitism social”, deportat temporar în regiunea Arhanghelsk. În 1972
emigrează în Austria, în același an stabilindu-se în SUA. A predat la
universități americane și britanice. În 1987 a fost distins cu Premiul Nobel,
iar în 1991 i s-a acordat titlul de poet laureat al SUA.
Înmormântat la cimitirul
San Michele din Veneția.
În traducerea lui Leo BUTNARU
ELEGII DIN ROMA
Lui
Benedett Cravieri*
I
Lemn
de mahon prizonier într-un apartament din Roma.
Până
sub tavan domină o prăfuită insulă de cristal.
La
ora apusului de soare jaluzelele prind a semăna
peștilor
ce și-au încâlcit solzii prin năvoade clătinate de val.
Punând
piciorul pe marmora roșie, corpul parcă ar porni,
face
un pas în viitor – să se îmbrace. La capăt de insomnie
strigă
acum „înmărmurește!” – și chiar acum voi înmărmuri,
cum
o făcu acest oraș, de fericire, în copilărie.
Lumea
constă din goliciune și falduri, fiecare grațios vălurat.
În
astea din urmă e mai multă dragoste, decât în fețe stinse.
Iar
tenorul la operă e cu atât mai admirat,
cu
cât mai târziu dispare, pe veci, în culise.
Privind
noaptea, pupila sinilie a ochiului cu lacrima
își
clătește cristalinul, până rotunjimea i-i lustruită.
Pe
când luna în capete e ca o piață urbană, undeva:
fără
havuz. Dar din aceeași piatră construită.
______________
*Benedetta Cravieri – nepoata lui Benedetto Croce.
II
E
luna pendulelor nemișcate (în august doar musca
e
în mișcare în gâtul carafei uscate). Ácele cadranelor,
dar
și cifrele, se alungesc, încrucișându-se ca razele
proiectoarelor
de la antiaeriene în căutarea îngerilor.
E
luna jaluzelelor coborâte și a fotoliilor acoperite,
a
sosiei transpirate în oglinda din holul mare,
a
albinelor care au uitat ordinea stupilor, pornite
spre
mare, unde să se acopere cu miere și sare.
Susură
apa peste albeața de nea a mușchilor vlăguiți,
își
joacă buclele ei prelungi, curgătoare, cristaline.
Pentru
un tors de marmoră, de pripas, și proverbiala greblă,
nimic
nu e mai apropiat, familiar decât priveliștile cu ruine.
Dar
chiar și astea în frânt rostitul „r” al ovreului se recunosc
pe
ele însele; doar cu mortarul salivei mai poți încleia
așchii,
fragmente, detalii, până Timpul
cu
ochiul său de barbar scrutează forul, împrejurimea.
III
Țigla
colinelor, înfierbântată de amiaza de vară.
Norii
semănând îngerilor – în virtutea umbrei zburătoare.
Astfel
caldarâmul ferice păcătuiește cu amica sa cu lungi picioare
ce
nu și-a schimbat încă albastra lenjerie. Eu, cel care
sunt
cântărețul fleacurilor și gândurilor neimportante,
al
confuziilor de orice ordin și frântelor linii,
mă
ascund de aștri în adâncurile tainice ale orașului etern,
ce
le-a impus cezarilor nevederea lor, pedeapsa orbirii
(aceste
raze ar putea ajunge ochilor dintr-un al doilea univers).
Piață
gălbuie; demența amiezii. Ins ce chinuie cutia de viteze, hârbuită,
a
scuterului „Vespa”. Eu mă iau cu mâna de piept, ceva mai departe
numărând
cât mi-a mai rămas – restul din viața deja trăită.
Și
ca o carte deschisă concomitent la toate paginile,
laurul
freamătă peste balustrada arsă, departe de umbră.
Iar
Colosseumul e asemeni craniului lui August, în
orbitele
căruia norii plutesc ca amintirea despre gloata-turmă.
IV
Două
brunete tinere în biblioteca celeia dintre ele,
care-i
mai minunată. Două june ovale care, repetat,
se
lovesc între ele peste carte, în amurg, de parcă Muza
îi
explică Destinului ceea ce poeților le-a dictat.
Foșnet
de hârtie veche, de crepdeșin, aerul e îmbibat
cu
esențe tari de lavandă și ciclamen.
Modificarea
coafurii; și cotul – pe o clipă – piscul
obișnuit
cu roza vânturilor ca fenomen.
O,
un ochi cafeniu absoarbe fără efort mobila de
aceeași
culoare cu jaluzelele, rodia pe fundal de aloe.
Culoare
mai ageră, mai tandră, decât cea albastră.
Însă
albastrul de nimic altceva nu are nevoie!
Albastrul
mereu e gata de a osebi stăpânul de mărfurile
aruncate
alandala, în amestec (dar fără a amesteca
timpul
cu viață), pentru a ieși în evidență și a fi privit.
Astfel
capul se străduie să privească scrutător pajura.
V
Sunetele
pianului la ora pauzei de prânz.
Liniștea
stradelei adormite-n tencuieli surii
e
pătrunsă de un suflu bemol, respirat de solzii
peștilor
ce, mișcând din semicercuri de branhii,
respiră
avid aerul de august, alterat,
și
care-n fierbintele gâtlej ca o perlă poartă
versul
lui Horațiu antic-scandat. Eu unul
spre
nori nu am înălțat lucru din piatră
care
chiar norilor să le fie de îndrumare.
Despre
viitorul meu și oricare alt viitor
am
aflat de la buche, de la vopseaua neagră,
tipografică,
pe alb simplu sau ușor lucitor.
Astfel
ațipesc îmbrățișați cu „leica”,
aparat
de fotografiat, pentru ca-n refractare,
prin
prismele visului să te recunoști în poză,
trezindu-te
într-o viață cu durata ceva mai mare.
VI
Îmbrățișează
aerul curat, cum o fac ramurile coconarilor;
pe
degete – praf deloc mai mult decât pe sticlă, tul, marmură.
Dar
nici păsărica din nori nu va reveni la cuib deja sinilie
și
nici noi, din câte se vede, nu suntem zei în miniatură.
De
aia și arătăm fericiți, pentru că însemnăm mai nimic.
Zărilor,
înălțimilor de netezime pielii omului li-i scârbă.
Trupul
e invers proporțional spațiului, oricum o dai.
Și
noi suntem nefericiți cam din aceeași cauză strâmbă.
Mai
bine preferă stiletul de marinar, descalță-te,
prin
cămașă zidurile îți răcesc omoplații; și profesoara
de
oratorie privește cum apune soarele, lăsându-se
peste
grădini și vile, ca o apă deja sumbră, neclară
ce
curge din țevi ruginite, nerepetându-se nimic,
decât
ceea ce-i zic nimfele din ocarine;
apa
aceasta, în afară că e una plată,
mai
și transformă fețele în ruine.
VII
În
aceste ulițe înguste, încât e mare povară până
și
gândul la tine însuți, în acest ghem de circumvoluțiuni
care-au
încetat să mai gândească la lumea creierului, unde,
ba
ațâțat, impulsiv, ba sleit, fără vlagă, chinuit,
miști,
alternativ, bocancii de la un havuz la altul,
de
la o biserică la alta – astfel hârșâie acul pe
placa
de gramofon, uitând să se oprească în centru,
acolo
să-și înceteze pasul, să aibă popasul –
ar
însemna să te împaci cu măruntele bătăi care
ți-au
mai rămas de viețuit, să aduni viața trecută
într-o
finalitate ce ar semăna întregului.
Sunetul,
extras de tălpi din pământul mut,
ar
fi ca o arie de unitate, ca o
serenadă
pe care prezentele timpuri o cântă cu înalt ton
viitorului.
Acesta ar și fi Caruso
pentru
ogarii care au tulit-o de lângă gramofon.
VIII
Zbate-te,
limbuță a lumânării, peste fila pustie,
pâlpâie,
înclinată de expirația hidrogenului dens,
urmează
– fără să te apropii! – încolonarea de litere,
ce
stau în rând după sens.
Tu
luminezi dulapul, masa, satirul din nișă – e o
suprafață
mult mai mare, decât o acoperă acest scris!
Ba
chiar și fumegarea ta urcă mai sus decât intențiile,
ideile
autorului căruia-i aparține acest manuscris.
De
altfel, în rândul lor tu îți capeți un nume;
cu
penița veșnică, în memoria subtilelor tale virgule,
la
sfârșit de mileniu, în Roma, eu caligrafiez cuvintele
„făclie”,
„fitil”, „sfeșnic”, luminiscente-n pupile,
și
nu scriu un... punct – încât odaia arată ca la început.
(Din
cât compune, penița de fapt mai nimic n-a izbutit.)
O,
ce de-a lumină le oferă nopților cerneala care
cu
întunericul otova s-a contopit!
IX
Găocile
cupolelor, ale colonadelor coloane vertebrale.
Colonadele
ce au extins umbrele, liniște și tânjire.
Peste
creștetele noastre uliul ca rădăcină extrasă din
cerul
fără sfârșit, ca rugăciunile de milostivire.
Lumina
recoltează mai mult decât a semănat: trupul
e
în stare să se ascundă, dar umbra nu o tăinuiești.
Pe
aceste meridiane toate ferestrele dau spre Nord,
unde
cu cât bei mai mul, cu atât mai puțin prețuiești.
Nordul!
Într-un aisberg uriaș un pian cu coadă înghețat,
tărâțe
măruntă de cuarț într-o vază de granat în plină zi
scânteios-semiprețios;
neputând a stăvili privirea rabinului
cele
zece degete ale dragului virtuos Așkenazi.
Mai
mult într-acolo să nu marcați hotarul.
Doar
buchile-n cohorte sunt demne de pana cea sudică.
Iar
sprânceana aurie, ca apusul pe cornișa casei,
se
ridică spre frunte și ochii amiciției se-ntunecă.
X
Viață
particulară. În egală măsură – gânduri, spaime.
Plapuma
din vată e mai deformată decât Europa.
Cu
ajutorul gecii boțite și cămășii albastre,
în
oglinda garderobei mai izbutește ceva a se reflecta.
Să
ne bem ceaiul, fața să-și desfacă buzele.
Văzduhul
învăluie camera ca leșinul amăgitor.
Mierlele,
zburătăcite, părăsesc cupele coconarilor –
speriate
de privirea prin geam aruncată întâmplător.
Roma,
omul, hârtia; coada unei litere ad hoc încheiate – leit
imaginea
unui guzgan ce-a trecut fugitiv. Cam așa
se
micșorează obiectele în perspectiva lor care,
aici
pare a fi, totuși, una impecabilă. Astfel, undeva
pe
gheața Tanaisei* amazoanelor pierzându-se din vedere,
tremurând
din trupul întreg, precum laurul uscat
ce-acoperi
vreun creștet la fel e și rătăcirea prin timpul
care
se așterne dincolo de hotarele oricărui stat.
––––––––––––––––––––––
*Tanaisa – oraș
mitologic, care ar fi fost reședința amazoanelor.
XI
Lesbia,
Iulia, Cynthia, Livia, Michelena. Bustul,
locul
cu pricina, coapse, inel de iarbă, semnul destinului.
Arsă
de cer, argila moale între degete – carne
ce
acceptă vecia ca un animat al torsului.
Voi
sunteți izvorul veciei: cei ce v-au cunoscut goale,
au
devenit catulli, statui, traiani, auguști și mulți alții.
Zeițe
provizorii! E mai plăcut chiar vouă să vă credem,
decât
zeițelor permanente, devalorizate de inflații.
Glorie
ție, pântec rotund, coapsă cu pielea fină!
Alb
pe alb, cum Malevici vedea în fantezii,
în
seară de vară eu sunt cel mai muritor trecător
printre
ruine ce ar fi ca și osemintele lumii,
cu
gura nerăbdătoare beau vinul din claviculă; cerul
e
mai palid decât obrazul pe el cu musculițe aurite.
Și
prune-perechi atârnă ca mamelele lupoaicei
care
i-a alăptat pe Remus și Romulus, acum adormite.
XII
Înclină-te,
îți voi șopti ceva la ureche: îți sunt
recunoscător
pentru toate; pentru ce mi-ai dat a mă-nfrupta
și
pentru clănțănitul foarfecilor, care deja îmi croiesc
partea
mea de pustietate, odată ce este a Ta.
Nu
e grav că e neagră. Nu e grav că în ea nu se află
nici
brațe, nici față, nici ovalul acesteia, blând.
Cu
cât obiectul e mai invizibil, cu atât e mai adevărat,
că
odată și odată el a existat pe pământ.
iar
cu cât e mai mare – pretutindeni este. Tu ai fost primul
căruia
i s-a întâmplat asta. E adevărat? Se spune la noi,
că
în cui se ține numai ceea ce este integru
și
nu se împarte niciodată la doi.
Eu
am fost la Roma. Am fost scăldat în lumină.
Cum
doar o așchie oarecare poate visa vreodată!
Pe
retina mea – luminoasă, o monedă de aur.
Va
fi de ajuns pe a beznei întreagă durată.
1981
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu