22.V.1992
Pentru organizarea festivalului „Lucian Blaga”
sponsorii au investit circa 2 milioane de lei. Noi doar să visăm la atare
contribuţie filantropică…
Pe cine am mai întâlnit la Cluj ? Bădescu, Brad,
Scorobete. Familia Botiş, Mihadaş, Savu, Irimie, familia Opriţă, Cetea, Morico,
Ulici, Vatamaniuc, generosul Ilie Călian de la ziar (cu Busuioc şi Cioclea
ne-am ales cu o remunerare neaşteptată), cu Aurel Rău care ne-a invitat acasă.
Din nou se află în relaţii glaciale cu diriguitorii de la Filiala USR. Apoi – dl Liviu
Petrescu, Virgil Mihaiu, Ioan Muşlea, Ion Cristofor (aţos, aspru, dar onest),
Ion Mureşan etc.
Pe scurt – bravo şi mulţumiri clujenilor!
Armata e cu noi! Pentru că doar armata, la Cluj , a găsit ceva potrivit
pentru a înlocui cutia de viteze a autobuzului nostru (PAZ), graţie cărui fapt
am putut să ne deplasăm spre Bucureşti.
A doua zi trebuie să plecăm la Istambul. Cu Cimpoi şi Zanet ne
oprim la hotelul „Palas”, cazare plătită de Florian Copcea, care a invitat vreo
zece basarabeni la lansarea revistei conjuncturiste „Clipa”. Dimineaţă, îi
găsim deja de-a binele „parfumaţi” pe Ciocoi, I. C. (acesta – beat deja, pătat
pe tot burtoiul său cu vin roşu – înfăţişare de vagabond), Iulian Filip, Ţopa,
Ladaniuc, Ciubaşenco etc. – echipă înjghebată după criterii greu de ghicit.
Multe din vechile reminiscenţe nomenclaturiste…
În fine, plătim câte 8 mii de lei biletul
tur-retur Bucureşti-Istambul. Seara, ne invită descurcăreaţa doamnă Mitzura
Arghezi, să ne mulţumească pentru serviciile care s-au făcut la Chişinău , inclusiv – un
televizor color. Zice că şi pe Iliescu l-a invitat la casa de la Mărţişor , cu această
ocazie autorităţile făcând lună drumul, trotuarele etc.
Impresionantă casa în care a locuit în ultimii săi
ani Arghezi! Casă de milionar occidental.
Pe 13 mai, ora 8,00, cu autocarul unei companii
turistice „Tur”, pornim spre Istambul. Se fumează abitir, se vorbeşte
bişniţăreşte, personajele, în majoritatea lor, fiind cele ce umblă cu
vândutul-cumpăratul. O doamnă, măturătoare la aeroport, merge la Istambul să vândă două
servicii de argint. Vrea să ia pe ele vreo sută de dolari. Însă altă sută,
bleaga de ea, o pierde la un izvor în Bulgaria, unde stătea un ins ce făcea cu
trei piese plate un joc asemănător celui al escrocilor ce manipulează
degetarele. Femeia fusese preîntâmpinată până şi de şoferul turc, să nu rişte,
însă prostia a împins-o în prăpastie: în cel mult 5 minute, a dat întreaga sută
de dolari. Când să se pornească deja autocarul, se apropie un ins tinerel şi,
în româneşte, întreabă de „dna de la Chişinău ”, întorcându-i… 10 dolari, să aibă cu ce
plăti viza de intrare în Turcia. La fel o păţeşte şi un bleg nebărbierit de la Chişinău , el păgubind 150
de mărci germane.
Staţionările în vămile română, bulgară, turcă sunt
extenuante şi, fireşte, enervante. Drumul de peste 20 de ore nu-ţi prea procură
linişte şi plăcere. Borfăşismul şi cretinismul contingentului de călători e
completamente dezolant.
Ajunşi la autogara Istambul, constatăm cu stupoare
şi consternare că bagajele lui Mihai Cimpoi lipsesc! Au rămas în vama Edirne,
de unde le vom recupera abia peste 9 zile, la întoarcere. Vom găsi toate la
locul lor, în afară de două sticle de vin. Proştii de vameşi au lăsat un balsam
de Riga, nepricepând ce o fi în vasul acela de ceramică maro. S-o fi gândit la
un şampon, ceva…
(Aici/acolo, în spaţiul euro-asiatic, unde ne-au
adus rememorările, o paranteză transilvană, clujeană, oarecum flatantă pentru
mine. Mihai Cimpoi i-a făcut o scurtă vizită distinsului exeget Adrian Marino
care printre literaţii basarabeni l-a
remarcat pe… interesantul poet Leo
Butnaru. Cimpoi a repetat acest detaliu de mai multe ori, faţă de diferiţi
colegi, făcând-o, din câte am înţeles, cu anumită bucurie şi sinceritate.
Adică, ilustrul savant Adrian Marino e la curent cu ceea ce publicăm în
revistele româneşti de pe ambele maluri ale Prutului.)
Primele impresii din Turcia – evidente însemne de
civilizaţie occidentală… orientală, cu realizări şi probleme, bucurii şi
cruzimi. Noaptea, la Edirne ,
vitrinele strălucitoare ticsite cu de toate, ademenitoare şi… ioc parale în
buzunarele celor veniţi din Chişinău, Bucureşti sau din Bulgaria. Pe parcurs, vânzând
diferita marfă pe care o au în valize, călătorii-negustoraşi fac ei ceva lire
sau dolari, pe care îi investesc în mărfuri ieftine, de serie, multe în Turcia,
puţine în ţările din care vin ei, unde le realizează la preţuri cât de cât
convenabile.
Te opreşti la o locantă. Te serveşte stăpânul,
bărbat în toată firea, dar şi copii între 7 şi 15 ani. Câte un gâgâlici vine
şi-ţi oferă cipici. Adică, nene, ia cipicii în picioare, dă-mi pantofii să ţi-i
lustruiască frăţiorul meu mai mare.
Trafic de circulaţie infernal, non-stop. În Ankara
se construieşte metroul şi automobilele sunt direcţionate pe artera învecinată
hotelului nostru. La ora 4 dimineaţa, prin difuzoare puternice, răsună vocea stridentă a
muezinilor: „Allah akbar, Allah Akbar!” Iar oboseala ne face să ne obişnuim cu
vârtejirile sonore.
Oficiul dlui Irfan şi căminul cultural al
asociaţiei „Ilesam” se află în apartamente închiriate, la etaj/ etaje,
reamenajate pentru scopul căruia îi sunt destinate.
La căminul cultural, în prezenţa a circa 50 de
persoane, Cimpoi şi cu şeful-gazdă semnează protocolul de colaborare între
asociaţiile noastre scriitoriceşti. Prezenţi şi dl Alexandru Mărgăritescu,
ambasadorul României în Turcia, simpaticul ieşean Valeriu Veliman, turcolog de
înaltă probă, funcţionar sus-pus la ambasadă, dl Andrei Liviu, consilier la
ambasadă.
Cu o zi înainte, fusesem primiţi cu bunăvoinţă şi
generozitate la Ambasada Româniaei.
Discuţie dezinvoltă, whisky excelent. Oameni dintr-o bucată. Dlui Vasile, unul
din şoferii ambasadei, poliţiştii turci îi arată simpatie şi-l cruţă,
absolvindu-l de unele sancţionări posibile. În 2 luni, şoferul a deprins
binişor limba turcă. Poliţiştii îl poreclesc „Gorbaciov”, pentru o pată pe care
o are pe frunte şi amintind de cea a fostului lider al URSS. Însă colegii de la
ambasadă îi zic „Jidanul”! Eu îl consolez, spunându-i că nici pe departe
colegii nu pot să aibă dreptate, deoarece organele române de resort ştiu ele pe
cine trimit în ţări străine, la ambasade. Dl Vasile se bucură mult de acest elogiu
implicit, cu argumentul formulat de mine replicându-le lui Veliman şi Liviu.
Turcia e foarte preocupată de problema
azero-armenească. Nahicevanul. Vizităm muzeul lui Atatürk. Pe standul cu imagini
de la vizitele înalţilor oaspeţi se află poze cu fostul preşedinte al
Azerbaidjanului, Mutalibov, care în acele zile fusese pus pe fugă de Frontul
Popular Azer.
Mausoleul – uriaş, de o grandoare orientală. Pe
aleea principală – 12 perechi de lei, ca ecou al tradiţiilor hitite; hitiţii
– populaţie ce a trăit, cam cu 4-5 mii î. e. n., pe locurile pe care au
venit mai apoi turcii.
Nespus de bogat Muzeul de Arheologie din Ankara.
Substraturi ale civilizaţiei hitite, ale celei din Urartu şi celei bizantine.
Milioane de exponate de diverse speţe. Cărţi pe tăblii de argilă, statui,
simboluri, monede – milioane, de oricare gen! – fragmente din palatele
suveranilor de acum mii de ani… Imposibil de descris… Ai putea sta acolo luni
la rând.
Reţin că arta şi cultura turcă de peste veacuri
n-au prea apelat la bogatele tradiţii ale civilizaţiilor care s-au perindat
aici până în sec. XIV al erei noastre. Dar frumosul simbol hitit al celor trei
cerbi a fost edificat ca monument de
proporţii într-un sector din Ankara.
Prin restricţiile sale, vede-se, Coranul a cam
anchilozat iniţiativele artiştilor turci. Oricum, conservatorismul,
tradiţionalismul turc e încă în deplină putere. Într-un fel, el face coaliţie
conciliantă cu schematismul civilizaţiei occidentale. Simplificat, anchilozat, fără
emoţiei şi afectivităţi.
În Ankara – foarte puţine librării. Ni se spune că
în Turcia se citeşte extrem de puţin. Circa jumătate din populaţie este
analfabetă. (Doar constat, nu critic, nu trag concluzii… ideologizante.)
Teatrul dramatic din Istambul – unul de elită – e
în turneu de 3 zile la Ankara. Ni
se oferă şansa de a viziona ultimul spectacol, după o piesă a lui Azis Nesin,
pe care eu am tradus-o astfel: „Nici printre morţi, nici printre vii nu este
cel care trăieşte”. Ne-a plăcut spectacolul căruia, aproape fără contribuţia
translatorului, i-am înţeles mesajul.
Iar la
Cluj vizionasem premiera absolută a piesei lui Lucian Blaga
„La tulburarea apelor”. O viziune regizorală foarte discutabilă, elemente
moderniste forţate. Şi-apoi, ceea ce-i merge lui Şerban în „Trilogia greacă”,
nu poate prii tuturor şi în orice gen de spectacole.
Din Ankara, trebuia să mergem în oraşul Konya,
însă, din motive necunoscute nouă, programul suferă modificări. Cică, pe 19 mai
e ziua naţională a tineretului şi sportului, zi de bairam, şi la Konya am nimeri la… uşi
închise.
Plecăm spre Istambul. 427 de kilometri.
O remarcă: la Cluj , Mihai Cimpoi îşi procurase un costum şi
cămaşă tocmai pentru vizita în Turcia, dar cazul cu bagajul său rămas în vamă
l-a lăsat în straie „de lucru”. Cum procedăm? Zanet îi cedează costul său de
gală, ce-i drept – pantalonii sunt cam strâmţi, eu, având şi costumul de haine cu
mine, îi ofer lui Todur geaca albă destul de modernă şi aproape de… gală. Prin
urmare, ieşim din situaţie, ca în cântecul: „I-aş da haina de pe mine”…
25.VI.1992
Îi mai auzi pe unii colegi bucureşteni nedumeriţi:
„Domnule, de ce îi primiţi pe D. R. Popescu, pe Marin Sorescu, pe cutare sau
cutare, odată ce dânşii au cutare şi cutare păcate de loialitate faţă de fostul
regim?” Răspunsul meu: „Domnule, pe mine mă interesează literatura, cultura
română şi foarte… deloc mă interesează politica română. Literatura şi cultura
română au destule izbânzi, au nivel şi nivele; politica română, ca, de altfel,
şi cea ungară, şi cea poloneză, şi cea… are extrem de multe slăbiciuni şi
sub-nivele. Deci, pe mine nu mă obsedează ceea ce te interesează pe d-ta, ci
altceva. Da, altceva. Valoarea. Care înseamnă şi D. R. Popescu, şi Marin
Sorescu”.
La noi sosesc în vizită Mircea Nedelciu şi Sorin Preda,
optzecişti remarcaţi deja care – de ce nu? – ar putea ajunge remarcabili.
Mircea se află de un timp în Franţa, unde predă limba româna. O diagnoză în
ultimă instanţă ia depistat invective canceroase şi, având noroc, colegul a
fost supus unei operaţii care a reuşit.
Au venit să testeze piaţa pentru unele publicaţii
franceze, o parte editate şi în română, printre care „Arc” şi „Lettre
international”. O fac prin Asociaţia „Cartea”. Am putea depune exemplare şi la
librărie USM.
De Sorin Preda ştiam încă de la tatăl său, pe care
l-am întâlnit la Bacău ,
unde mi-a oferit două romane de-ale fiului – „Parţial color” şi „Plus-minus o
zi”.
Mircea găsi în librăria USM romanul „Femeia în
roşu” pe care l-a scris în triumvirat cu Adriana Babeţi şi Mircea Mihăieş. Mi
l-a oferit cu autograf. În dialogul pe care l-am realizat cu el îl întreb dacă
îşi face probleme de originalitate atunci, când oferă dedicaţii. L-am solicitat
în discuţie şi pe Sorin Preda.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu