SUNTEM LIBERI ATÂT TIMP, CÂT
ÎNTREBĂM ŞI RĂSPUNDEM
(fragment de interviu)
– Domnule Leo Butnaru, cu îngăduinţa Dv., reproduc rândurile următoare:
„Lectura unei cărţi ca cea intitulată «Răspuns şi răspundere» de poetul, prozatorul şi
eseistul Leo Butnaru este nu doar folositoare spiritual, ci şi mult
atrăgătoare. Fire iscoditoare, cu o curiozitate mereu vie, sensibil, bun
psiholog, autorul ştie să provoace confesiunea, să stârnească destăinuirea, să
creeze atmosferă de comunicare autentică, sinceră şi deschisă. Acest volum de
interviuri reconstituie şi restituie momente şi imagini ale vieţii noastre
literare şi artistice...” (Ion Gherman). M-am convins de autenticitatea acestor
caracteristici lecturând şi volumul „Spunerea de sine”, care cuprinde tot
dialoguri. Vă mişcaţi dezinvolt în lumea literară şi, cu arta Dv. de a încânta
partenerul de discuţie, scoateţi la lumină „esenţe spirituale” demne de a fi aduse în atenţia cititorilor. Acceptaţi, vă
rog, ca la rândul dv., să fiţi intervievat şi să intraţi în „Oglinzile cetăţii”,
volum ajuns la numărul patru. Deci, pentru început, să ne oprim asupra
virtuţilor „dialogului”. Care ar putea fi aceste virtuţi?
–
Departe de mine gândul de a încerca să fixez virtuţile ultime ale unei arte a
conversaţiei care îşi are genul la interstiţiul dintre literatura propriu-zisă
şi documentul literar, între memorii şi jurnal, eseu şi relatare publicistică,
având cu toate aceste genuri relaţii de rubedenie şi interacţiune. Dar poate că
dialogul, ca formă şi mijloc de a transmite mesaje, precede rudele şi vecinii
săi de dicţionar de termeni literari, fiind primul în afara ordinii alfabetice.
În dialog cu Marin Mincu |
– De ce?
– Deoarece, la marile începuturi, în universul cunoaşterii umane
(foarte „înguste” pe atunci) interogaţiei i-a fost hărăzit rolul primordial.
Astăzi interogaţia rămâne pe una dintre poziţiile principale, ca pârghie
esenţială în descoperirea răspunsurilor de orice ordin. Ba chiar unii sunt
înclinaţi să creadă că, peste un arc de timp destul de mare, vremurile noastre
revin la nişte modalităţi de difuzare, de comunicare a ideilor care au fost
caracteristice Evului Mediu; revin la o revigorare a oralităţii şi auditivului
servite de alte mijloace. În zilele noastre interviurile, dialogurile sunt atât
de la modă (în special în Europa de Est care, din motive cunoscute, „a tăcut”
cam mult), încât ele ar putea fi asemănate unui gen special de... folclor
modern şi monden.
– La acest final de
secol şi de mileniu lumea trăieşte într-o presantă necesitate a mărturisirilor...
–
Exact, neliniştea ne face să ne
căutăm vecini, prieteni, cunoscuţi, interlocutori, fie aceştia şi ocazionali.
Iar vremurile fineseculare, trăite şi de noi, sunt destul de impacientate. Omul
nu se simte sigur, ci singur. În această situaţie, mi se pare axiomatică
afirmaţia lui George Steiner potrivit căreia nimic nu distruge mai categoric
decât tăcerea altei fiinţe umane. Dar şi mai importantă găsesc o altă idee a
acestui filosof al limbajului, conform căreia dacă orice dialog este o
propunere de cunoaştere reciprocă, el înseamnă şi „o redefinire strategică a
sinelui”. Iar timpurile fineseculare totdeauna au fost ale unor bilanţuri
neliniştitoare:
– Ale unor acute cerinţe de evaluare şi reevaluare...
–
De definire şi redefinire a omului în relaţii (dialoguri) cu divinitatea, cu
istoria, cu alţi oameni. E ceva eminamente în spiritul filosofiei antice şi din
motivul că dialogul poate fi apreciat din punct de vedere dialectic sau chiar
este însăşi dialectica, dacă ne amintim că la originea sa grecească această
noţiune însemna arta de a discuta în scopul de-a ajunge la adevăr.
– Dar dacă e să ne gândim la
Socrate ?
–
Atunci dialogul înseamnă perpetuă modalitate maeutică (de moşire a... ideilor)
în revelarea adevărului. Dincolo de simpla cooperare conversaţională a două
persoane, se află proiectat istoriceşte omul în întreaga sa statură spirituală
a comunicării cu Divinitatea şi cu alţi semeni, din preajma sa sau de peste
milenii, comunicare de o fascinantă amplitudine extinsă între sensurile
elementare ale gânguritului de prunc şi profunzimile dialogurilor lui Platon,
Cicero, Pascal, Fénelon, Voltaire, Renan, Valéry, Cantemir sau Lovinescu. Apoi,
pe lângă faptul că întrebarea şi răspunsul (dialogul propriu-zis) reprezintă o
formă şi un mijloc mai mult sau mai puţin polemice de căutare şi afirmare a
adevărului, mie nu mi se pare deloc de neglijat ideea că suntem liberi atâta
timp cât întrebăm şi încercăm să răspundem.
– Fericită şi necesară idee. Dar în ceea ce vă priveşte?
–
Genul sau modalitatea de dialog pe care o practic le-aş vrea să aibă o anumită
valoare şi durată documentară, să aducă un adus de informaţie la istoria
literaturii şi culturii române, în ansamblu, şi, pe cât e posibil, să devină
parte integrantă în dinamica generală a spiritualităţii naţiunii nostru.
– Se spune că dialogul sugerează şi ideea de fragmentarism, putând fi
anchetă, confesiune sau punct de vedere...
–
Consider că nu importă atât de mult ideea
de formă pe care o sugerează dialogul, ci contează sugestiile lui ideatice,
esenţele gândurilor şi sentimentelor pe care le comunică, elementele cognitive,
informaţionale, afectiv-psihologice care interesează deopotrivă interlocutorii
şi cititorii. Deci, contează punctul de vedere ca mesaj şi mai puţin, cu mult,
ca modelaj.
– Dar e bine să te pregăteşti din timp pentru un dialog?
–
Bineînţeles, străduindu-te „să iei” măsurile de rigoare, graţie cărora să se
evite eretismul involuntar al voii întâmplării faţă de necesitatea de a ordona,
„de a regiza”, de a structura convorbirea. Sau, cum spune Andrei Pleşu, „să
găsim o ordine a căutării ordinii,
tehnică a aşteptării răspunsului”. Este necesar ca dialogul să aibă o
preistorie, o stare antepredicativă, condiţiile sale
primar-germinativ-generative fiind pretextate obiectiv de personalitatea, opera, destinul, îndeletnicirile
viitorului tău interlocutor cu care, adică, ai de trecut dialogul în starea lui
nemijlocit predicativă. O serioasă etapă pregătitoare te-ar ajuta să eviţi ceea
ce am numit involuntarul eretism al voii întâmplării faţă de cursivitate şi
ordine şi, deci, faţă de fragmentarism ca incoerenţă şi inadvertenţă dialogică.
– Altfel spus?
–
Cu alte cuvinte, pregătindu-te pentru un dialog, încerci să previi forţele
centrifuge, cele ale dezlânării, ale fragmentarismului şi să cauţi, anticipând,
un posibil liant care să-i asigure convorbirii o cât mai coerentă îmbinare a
părţilor sale componente.
– O astfel de pregătire prealabilă este caracteristică autorilor care
detestă patima pălăvrăgelii „frumoase”, a sporovăielii fără vreo ocazie anume...
– Ce-i
drept, cel care întreabă şi cel care răspunde se surprind uimiţi în faţa
„spectacolului” (de sine), al devenirii propriului lor dialog, care nu fusese
prospectat sau programat prin cine ştie ce schiţe prealabile de chestionar, cu
atât mai mult nu se putea prevedea o „regie” a presupuselor răspunsuri. Fluxul
comunicării naşte de la sine. Dar, sigur, atare prilejuri sunt cam rare şi ţin,
parcă, de o adevărată inspiraţie întru avuabil, când, precum se exprimase un
poet prieten, în timpul consacrat întrebărilor şi răspunsurilor zeul eliberează
(interlocutorilor) seminţele să le cutreiere gândurile.
– În interviurile cu mai mulţi parteneri „frapează, uneori, diversitatea
perspectivelor în raport cu o problemă unică, fundamentală”, menţiona Constantin
Ciopraga. Ce anume frapează în volumele dv. de dialoguri?
– Pe
mine mă întrebaţi? Îmi puneţi la încercare cu turnesol „caracterul acid sau
bazic” al modestiei sau nemodestiei?... Ei bine, pentru a-mi limpezi punctul de
plecare spre un răspuns la întrebare mă văd nevoit să fac o precizare, pe care
vă rog să nu mi-o luaţi neapărat ca pe un reproş, ci doar ca pe o constatare.
– Exact aşa o voi lua...
–
Ce frapează în volumele de dialoguri pe care le aveţi în vedere ar trebui să
spună cititorii. Şi nici nu sunt doar volumele mele, ci sunt ale noastre,
pentru că nu cred că în ele se remarcă pronumele Eu în pofida a orice, ci mai curând iese în relief pluralul Ei, care desemnează protagoniştii
discuţiilor. Astfel, aş putea să vă
răspund ce m-a frapat pe mine la
Ei.
– Deci, care ar fi răspunsul în acest caz?
–
Mai întâi, cu titlu de sincer omagiu, trebuie să amintesc că, în marea lor
majoritate, dialogurile mi-au fost pretextate de personalitatea
convorbitorilor, care sunt nu doar scriitori, ci, unii dintre ei, adevăraţi
modelatori de conştiinţe estetice, printre care i-aş aminti, aproape în ordinea
în care i-am întâlnit, pe Andrei Pleşu, Marin Sorescu, D. R. Popescu, Aurel
Rău, Fănuş Neagu, Dimitrie Vatamaniuc, Mircea Tomuş, Gheorghe Tomozei, Petre
Anghel, Petre Stoica, Laurenţiu Ulici, Ion Miloş, Iosif Constantin Drăgan, Ioan
Alexandru, Cezar Baltag, Mircea Ciobanu, Marin Mincu, Ioanid Romanescu, C. D.
Zeletin, Octavian Paler, Eugen Simion, Nicolae Breban, Adam Puslojić, Al.
Balaci, Ana Blandiana, Mircea Martin, Eugen Uricaru, mai tinerii Adrian
Popescu, Mircea Nedelciu, Sorin Preda, Marius Tupan, Radu G. Ţeposu, Florin
Iaru, Gheorghe Crăciun, Nicolae Prelipceanu, Mircea Petean, Ioan Moldovan ş. a.
– În contextul „jocului de reflexe al vecinătăţilor”...
–
În contextul jocului, dar şi a seriozităţii, să zic, vin şi convorbirile cu
scriitorii din Moldova Interriverană – Aureliu Busuioc, Serafim Saka, Arcadie
Suceveanu, Vladimir Beşleagă, Mihai Cimpoi, Gheorghe Vodă, Anatol Ciocanu, Nicolae
Vieru, Dumitru Matcovschi, Vasile Leviţchi, Ioan Mânăscurtă, Petru Cărare ş. a.
Colegii mei au dat dovadă de francheţe cordială ce a asigurat buna desfăşurare
a convorbirilor care, cred, ne-au oferit prilejul de a ne edifica asupra
propriilor condiţii exsitenţiale în lume şi în literatură. E drept, alteori,
partenerii de dialog mi-au dat serios de furcă, dânşii fiind excelent
„echipaţi” pentru oricare abordări ale controverselor gata să izbucnească.
– Însă, presupun, precum o arată şi textele, de comun acord, aţi
menţinut un echilibru al emoţiilor.
–
Parcă mai e necesar să amintesc că interlocutorii mei, în bună parte (partea...
rea nici nu a existat), sunt personalităţi care au stil şi, mulţi, chiar şi
caracter.
– Şi totuşi, în anumite cazuri, ce va impresionat?
–
La unii dintre protagoniştii acestor confesiuni elevate m-a impresionat, şi
sper să fi impresionat şi cititorii, o remarcabilă fluenţă verbală şi
spontaneitatea răspunsurilor de o inteligenţă scăpărătoare. Cum să nu
fascineze, de pildă, eleganţa răspunsurilor pe care ţi le poate da Andrei Pleşu
la... orice întrebare (!) şi, într-un înalt grad pozitiv, jocul subtil al
erudiţiei şi mobilitatea inteligenţei sale? În genere, am avut impresia că
mulţi dintre protagoniştii cărţilor mele de conversaţii au dezinvoltura şi
cursivitatea în discurs ca pe o calitate înnăscută.
– Fireşte, şi cultivată mai apoi...
–
Bineînţeles. Aceste inteligenţe de excepţie, care se simt cu adevărat stăpâne
în trezoreriile limbii române, prin ceea ce comunică orientează, cred,
cititorii spre mutaţii ideatice sugestive, de-a dreptul memorabile, cu toate că
răspunsurile fac trimitere mai curând la intelect decât la memorie. În fine,
trebuie să mărturisesc că graţie prezenţei celuilalt, celorlalţi, în rezultatul
comunicărilor noastre m-am simţit şi eu oarecum mai fasonat de dinăuntru.
– Şerban Cioculescu spunea: „Dialogul nu cere decât o condiţie –
fiecare din doi să ştie să-l asculte pe celălalt cu răbdare şi să nu se
grăbească a replica înainte de a se gândi la ce a spus partenerul său. Cu alte
cuvinte, niciunul din cei doi nu trebuie să transforme dialogul în monolog”...
–
Aş fi tentat să susţin această ideea a lui Şerban Cioculescu, însă nu în forma
ei categorică („nu cere decât o condiţie”) în care a fost formulată, ci lăsând
loc şi pentru altceva. Consider că ceea ce s-ar numi capilaritatea dialogului
presupune mult mai multe condiţii şi principii care, pentru elucidarea lor, ar
antrena tratate întregi.
– Ca oricare alt gen literar sau publicistic.
–
Dar care nu ar putea explica exhaustiv modalităţile prin care „niciunul din cei
doi nu trebuie să transforme dialogul în
monolog”, pentru că un dialog este mult mai mult şi cu totul altceva decât o
conversaţie şi pentru că, după cum spune Mircea Eliade, într-o conversaţie
punctul de sprijin se află în afara ta. Pe când într-un dialog este necesar ca
punctele de sprijin să fie în tine şi, concomitent, în „celălalt”, în
întrebător (posibil să nu fi citat exact, dar spiritul mesajului cam ăsta e).
Şi, din câte am putut noi înţelege, mai multe puncte de sprijin cer şi mai
multe condiţii.
– Şi care sunt ele?
–
O! Aceasta ar fi „floarea întrebărilor”, cum spusese, pare-se, părintele Gala
Galaction.
Nicolae Busuioc
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu