* * *
Traducere: Leo Butnaru |
Cu trupul răsucită ca o pâslă
Al capului ciolan între picioare
Izgonii iubirea ca şi inutilă
Cu o ciubotoaie scofâlcită motanul
De-ajuns cercurile veveriţelor
Arcanul gâtul să-l tragă
Peste trupul potopit de spermă
Botezătorul puse o lumânare
Toate locurile mi-s sărutate
Jumulită mi-i rotunjimea burţii
Ca la alergări de cai limba-i smultă
Să sari barierele dinţilor
O juraţi-vă mie comisari ai poporului
Călugăre şi cimpanzeu
Eu sunt glorioasa dintre preotese
Hebeb Åžafrana* Habias.
(1912/1921)
____________
*Hebeb (habib) – în arabă
înseamnă: dragă,
iubită. ÃŽn tandem cu „ÅŸafrana”, iese: ,,Draga
piept ÅŸofrăniu”.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu